Why not? の使い分けがまだよく理解できてない。。。
実際よく聞くのでここで復習しちゃおう。
1)「どうしてダメなの?」の意味合い
A:I don't like the texture of a roast sweet potato.
(焼き芋の食感が嫌いなんだよねー。)
B:Why not?
⇒ どうしてnotなの?
⇒ なんでキライなのさ?
2)「もちろん」の意味合い
A:We're playing footy tonight. Would you like to come?
(今夜サッカーやるけど、よかったら来る?)
B:Why not?
⇒ どうしてnotなの?
⇒ notなワケあるかいな。
⇒ もちろん行くよ。
※Of courseよりもWhy not?の方をよく耳にする。
3)上記2つの他に、
「Why don't you … ?」(…しませんか?)の短縮形で「Why not … ?」が
使えると辞書に載ってたと思うけど、コレは今まで会話してる中で聞いたことない。
と、思うのでスキップ。
よーし、コレで大丈夫かな。
No comments:
Post a Comment