There was an error in this gadget

Thursday, September 1, 2011

空@CHERRY TREE LANE


Why not? の使い分けがまだよく理解できてない。。。
実際よく聞くのでここで復習しちゃおう。

1)「どうしてダメなの?」の意味合い
 A:I don't like the texture of a roast sweet potato.
   (焼き芋の食感が嫌いなんだよねー。)
 B:Why not?
 ⇒ どうしてnotなの?
 ⇒ なんでキライなのさ?

2)「もちろん」の意味合い
 A:We're playing footy tonight. Would you like to come?
   (今夜サッカーやるけど、よかったら来る?)
 B:Why not?
 ⇒ どうしてnotなの?
 ⇒ notなワケあるかいな。
 ⇒ もちろん行くよ。
 ※Of courseよりもWhy not?の方をよく耳にする。

3)上記2つの他に、
 「Why don't you … ?」(…しませんか?)の短縮形で「Why not … ?」が
 使えると辞書に載ってたと思うけど、コレは今まで会話してる中で聞いたことない。
 と、思うのでスキップ。

よーし、コレで大丈夫かな。

No comments: